手機號
密碼
確認密碼
郵箱
驗證碼
邀請碼(可為空)
立即登錄    忘記密碼? 注冊
找回密碼 x
手機號
郵箱
找回密碼 立即登錄    免費注冊
登錄賬號,閱讀文章可獲得相應的積分。

翻譯公司資質_翻譯服務資質

樂文翻譯     發布時間:2019/7/24 16:31:00     瀏覽次數:761

目前的翻譯行業,國家并沒有給出一個定性的規定,說哪些是合格的翻譯公司,哪些是不合格的翻譯公司。面對這種情況,翻譯公司資質就可以作為很重要的一個參考項。也可以從公司的規模、翻譯流程的嚴謹度、翻譯人員的專業態度、處理的翻譯量等方面進行相關事項的考慮。尋找方便快捷、翻譯優質、專業嚴謹、價格合理并合適自己的翻譯公司。

·翻譯公司資質

翻譯公司資質在營業執照上已經被授予。但是有些翻譯公司在針對有關部門進行認證時缺乏良好的信用記錄,可能曾經翻譯和認證的文件出現失誤,導致客戶和權威部門的不信任。這種情況下,有些信譽不好,質量低劣的翻譯公司就有可能在認證時出現不被認可的情形。

翻譯公司對文件的認證,按照國際慣例,是自身承擔責任的一種承諾。翻譯公司在譯文文件上聲明譯文準確無誤,并蓋有公章表明責任,意味著如果出現錯誤信息,需要承擔法律和經濟責任。
翻譯公司對譯文的認證資質,和譯員的從業資格沒有必然的聯系,性質也有很多大的不同。

翻譯資格考試是一種制度設計。但是在翻譯行業實踐中,由于翻譯資格考試和實際的翻譯工作存在較大距離,所以翻譯聘用基本是以譯員的翻譯水平來決定,譯員的翻譯資格只是參考因素。

由此可見,翻譯公司資質本質是其譯文質量和對事故的責任承諾。對于第三方認證,出具具有法律效力的認證書并蓋章,是翻譯認證的表現形式。

·翻譯公司資質如何認定

第一、 由于翻譯行業進入門檻不是太高,所以很多翻譯公司都是一些小公司,公司實力也比較有限。而翻譯作為一種服務,辦公地點是公司實力的一種體現,而便捷的辦公室地方能夠讓客戶更輕松的上門洽談、交接文件及蓋章,節省客戶的時間。

第二、翻譯行業是一個服務行業,它所出售的產品是無形的,很多的工作都是可以利用網絡來完成的,這也就導致一些翻譯公司從中投機取巧,只采用兼職人員來工作,公司里面沒有具有一定資格的全職翻譯人員,或者說很少的具有一定資格的全職翻譯人員。當前業界公認專職譯員數量的多寡是翻譯公司實力的最根本體現。最簡單的判斷就是越多專職譯員的翻譯公司,它的實力就越強。

第三、 翻譯公司的翻譯方式就目前來講,翻譯公司的翻譯方式有人工翻譯、機器翻譯、軟件翻譯以及網站的本地化等等。客戶在與翻譯公司相關人員咨詢時,一定要問清楚公司所采用的翻譯方式,同時客戶也應該表明自己的立場,即自己所選擇的翻譯方式。通常采用權威專業的人工譯員對譯稿進行精準翻譯的價格會稍微偏高,如果您只是希望對譯稿進行一般性的了解可以選擇機器翻譯。

第四、翻譯公司的翻譯價格取決于翻譯的內容、數量和翻譯稿件的難度。與此同時價格也會根據所翻譯的語種、數量、翻譯方式以及用途有不同的差別。一般稀缺小語種的翻譯價格會略高于英語和日韓國家語言。一般英文翻譯每千字在200元左右。

第五、翻譯公司成立時間的長短是一個衡量因素,成立時間較長的翻譯公司會積累大量具有專業技能和持有各種等級翻譯證書的譯員資源、翻譯語言術語庫以及優秀的翻譯服務流程,只有擁有這些因素才能保證翻譯文件的各個環節能順利完成。

第六、翻譯公司的服務流程是保證工作是否能順利完成的決定性條件,沒有規范的服務流程就無法提供合格的翻譯服務。而通常完善的質量體系流程表現為:客戶部接受稿件→項目分析→成立相應的項目小組→專業翻譯→譯審或專家校稿→質量控制小組最后把關→客戶部準時送交譯稿→對譯稿進行質量跟蹤。

第七、翻譯公司資質目前沒有一個衡量標準,而且翻譯行業門檻較低,但至少可以查看其是否有營業資格,而這幾項您得注意:

a. 要有工商局正規頒發的翻譯公司營業執照,即正規注冊的翻譯公司,

b. 公章必須帶有翻譯公司四個字,有些公司具有翻譯資格,但是公章并不帶有翻譯公司四個字,

c. 是公章除了帶有翻譯公司四個字外,還要有英文,也是就翻譯公章要有英文名稱。

對翻譯公司資質的評定,在整個環節有著舉重輕重的地位,翻譯公司資質太差可能會浪費很多時間,也有可能對人身財產安全構成危害,所以無論是客戶或是翻譯都應該先去了解翻譯公司的各項資質,再決定是否與其合作,避免一切可能發生的不必要損失。

翻譯公司資質_翻譯服務資質

·翻譯公司需要哪些資質

一:公司成立注冊時間:

公司注冊成立年限與翻譯服務公司提供的服務,翻譯質量成直接正比關系,如果沒有強硬的服務實力,任何一家翻譯公司的存活年限都不會太長。只有成立一定年限(一般5年)以上的翻譯公司才會積累足夠的翻譯經驗及譯員資源,保證翻譯項目或資料的質量。

二:翻譯公司的資質以及所屬譯員的質量

翻譯公司資質越多,可提供的翻譯種類越多,并且,服務質量也是上乘的。因為只有擁有實實在在的硬實力,才能拿到國家給予的更多翻譯資質。現在很多翻譯公司為了降低人力成本,大多數譯員都采用兼職的合作模式,而專職譯員人數的多少是翻譯公司實力的最根本體現,專職譯員越多,公司翻譯質量越高,這是毋庸置疑的。

三:客戶案例

通過客戶案例可以了解到:翻譯公司的行業領域,也可以從合作客戶的規模,數量,從側面得知翻譯公司的專業度,因為規模大的客戶一般對翻譯質量,翻譯公司的資質要求都比較苛刻。

四:翻譯公司的服務流程及團隊

正規的翻譯公司應當有如下運營團隊,并且有系統的作業流程。

1,銷售團隊:專門負責翻譯服務的產品銷售,推廣公司翻譯產品。

2,項目團隊:由項目經理根據項目專業領域、語種、翻譯類型等諸多方面的要求,選擇與項目最匹配的翻譯服務人員。

3,校審團隊:校審團隊對翻譯稿件從詞匯、錯別字、單詞拼寫以及標點使用等方面進行校對,確保無遺漏,無錯譯。

4,售后團隊:客戶在服務使用過程中,提出補充或修改要求,由售后服務團隊將修改要求及補充要求告知項目經理,項目經理安排相關人員對客戶的提供相關服務。

五:商務環節

1,報價:如果直接口頭報價,而且對于報價細節含糊其辭,模糊不清這種的,不言而喻了。正規公司報價,都是根據翻譯的內容,內容的難易程度以及交稿時間來定,充分了解客戶的需求以及文稿后,會給出詳細名目的報價單。

2,合同及保密:達成合作后,正規公司一般會出具帶有法律效應的標準合同,應客戶要求也會簽訂相應的保密協議。

3,發票:正規公司都會出具相應的發票。

·開翻譯公司需要具備哪些

一、翻譯的質量

翻譯質量如何不好的話,根本不可能成為翻譯界的知名公司,這個質量是要多多方面進行考慮的,如果要是現場翻譯的話,考驗的就是翻譯人員對于口語的理解能力還有翻譯的速度了,如果要是對商務合同或者論文進行翻譯的話,就肯定要對各種專業領域的生僻詞語有很多了解才行。

二、要有全職翻譯人員

現在有很多翻譯公司都是找的大量兼職翻譯,比如說在校學生或者一些并非真正的翻譯專業人員,要知道如果沒有經過專業翻譯訓練的人進行翻譯工作的話,是很難把翻譯工作做的非常到位的,因為只是兼職,還有很多其他的工作,并不能一心都放在翻譯工作上面,只有專業全職的翻譯人員才可以。

三、價格合理

只要是中國知名的翻譯公司其翻譯價格一般都是要比普通的翻譯公司要稍微貴一些,但并不是貴的離譜,你會發現他們真是貴的有理由,不論從翻譯質量還是服務到位方面都是要比普通的翻譯公司要強很多,所以貴是正常的,但是都是在一個可以接受的范圍之內的。

·有翻譯資質的公司

找一家正規翻譯機構或公司也是有要求的,常規來說:證件齊全、開具發票、規模中型偏大等等,以及了解它翻譯經驗等等,而樂文翻譯公司,是一家比較好的翻譯機構,采用互聯網+翻譯模式,根據實際翻譯需要解決實際的翻譯問題。

以上就是樂文翻譯公司小編總結的翻譯公司資質相關資訊,希望小編總結的翻譯公司資質相關資訊對你有所幫助,更多翻譯公司資質相關資訊,敬請登錄樂文翻譯公司的官網查看!

——選自:樂文翻譯公司

-------------------------------------------------------------------------------------------

99%的人還閱讀了:

翻譯公司的資質

專業有資質的權威翻譯公司

專業翻譯公司的翻譯資質是什么?

閱讀文章:積分+1
陕西11选5开奖公告